This frame will display the text for
the footnotes in A History of Unitarianism in Transylvania,
England, and America. Simply click on the number of
any footnote in the frame above, and its corresponding text will be
displayed here.
CHAPTER 1
1 From the Middle Ages this name
was applied by the Magyars of Hungary proper to the country beyond
(trans) the forested region (sylvania) lying to the east of
the Great Plain of Hungary. The Germans called it Siebenbürgen
(and the Poles by the equivalent name Siedmiogród) in supposed
reference to seven fortified towns built by Saxon immigrants; though
some suggest a derivation from Szeben, the most important of these
towns. The Hungarian name is Erdély, forest. Cf. Josephus Benkö,
Transsilvania (Vindobonae, 1778), i, 3 f.
2Bethlem Miklós, Memoires
historiques, etc. (La Haye, 1739), cited by Robert Robinson,
Ecclesiastical Researches (Cambridge, 1792), p. 627.
3 For comprehensive and
interesting accounts of Transylvania in its various aspects, see Benkö,
op. cit. ; Auguste de Gerando, La Transylvanie et ses
habitants, 2 vols. (Paris, 1845) ; John Paget, Hungary and
Transylvania, 2 vols. (London, 1850) ; Charles Boner,
Transylvania, its products and its people (London, 1865) ; G. von
Rath, Siebenbűrgen:Reisebeobachtungen und Studien (Heidelberg,
1888) ; Emily Gerard, The Land beyond the Forest, 2 vols.
(London, 1888).
4 Cf. Benkö, op. cit., i,
388 f; Gerando, Translvanie, ii, chap. 24.
5 Not in the English sense of
the word, as denoting superior social rank, but rather as freeholders,
freemen owning their own lands.
6 In 1222 (but seven years alter
Runnymede) King Andrew’s aurea bulla was granted them, nearly
as liberal in its provisions as the Magna Carta.
7 In the summer of 1933 the
writer and his wife had the enviable experience of attending, as
appointed delegates representing the Unitarian churches of America,
the ceremonies at the inauguration at Hermannstadt of a new Bishop of
the Saxon churches, which took place with all the picturesque pomp and
ceremonial handed down from mediaeval Germany.
8 Cf. Benkö, Transsilvanja,
i, 358 ff; Approbatae, Pars iii, tit. i.
9 The name Wallack, and its
equivalent in various languages of Europe, often seems simply to
denote Italian; but in the course of time it had come to have such
connotations of inferiority and contempt that at the time of the
Hungarian revolution of 1848, when a new order was being established,
their Bishop formally demanded that they be henceforth called, as
they called themselves, Romanians, and the old name has fallen into
disuse. Cf. Benkö, op. cit., i, 474 ff; Rath, Siebenbürgen,
p. 154.
10 It was said that as late as
the middle of the nineteenth century only a single Wallack periodical
was published in all Hungary for their population of two and a half
million. Cf. Andrew Chalmers, Transylvanjan Recollections
(London, 188o), p. 78.
11 Their ultimate origin is
obscure, and has given rise to much speculation, not uncolored by
racial feeling. They may have been pre-Roman Dacians, possibly of
Celtic stock; but their language, which has clear affinities with
Latin, and yet closer ones with Italian, betrays influence of the
Roman occupation. It has long been their proud boast that they are
descendants of Trajan’s Roman soldiers. With these, as also with the
Roman colonists who followed them, there may have been more or less
intermarriage, hence their traditional claim. Some evidence also
points to an intermixture with an Italian shepherd people immigrating
from the Dalmatian coast before their incursion into Transylvania. Cf.
G. D. Teutsch, Geschichte der siebenbürger Sachsen (2. Aufl.,
Leipzig, 1874), i, 7; Rudolf Bergner, Siebenbürgen
(Leipzig, 1884), pp. 244—249; E. Robert Roesler, Dacier und
Romänen (Wien, 1866) ; id., Romänische Studien (Leipzig,
1871).
12 Cf. Benkö, op. cit.,
i, 471—473.
13 To be reunited with Hungary
in 1848.
14 Cf. Wolffgang de Bethlen,
Historia de rebus Transylvanicis (ed. 2, Cibinii, 1782— 85), i,
32—39.
15 Cf. Bethlen, op. cit.,
i, 39—72.
16 Cf. Bethlen, op.
cit., i, 80.
17 He had married the sister of
the late King, and thus was a logical successor.
18 Cf. Eugen Czuday,
Geschichte der Ungarn (Wien, 1900), ii, 6 f.
19 Cf. Bethlen, op. cit.,
i, 71, 112.
20 Cf. Bethlen, op. cit.,
i, 236—263
21 Named in honor of his father
and of his Polish grandfather.
22 Cf. Bethlen, op. cit.,
i, 344; Stephanus F. Uzoni, Unitario-Ecclesiastica Historia
Transylvanica, 2 vols. in Ms, i, 603. This most important of the
manuscript authorities on Unitarian history in Transylvania exists in
three copies: (1) one in the library of the Unitarian Gymnasium at
Székely-Keresztúr, in three volumes, ex libris Elek
Jakab; (2) one in the library of the Unitarian College at Kolozsvár,
in five volumes, of which the last three contain valuable copies of
documents, largely in Hungarian; (3) one in two volumes, belonging to
the Bishop’s library at Kolozsvár. This last is the author’s original
Ms, and is dated at the end, 1775. By the extraordinary
kindness of the Representative Consistory of the Unitarian Church at
Kolozsvár, to whom the author acknowledges his deep obligation, he was
permitted to bring this copy with him to America to use as long as
needed in the preparation of the present work. The references are made
to this edition.
23 The monk Frater George
Martinuzzi, Bishop of Nagyvárad, who had been his valued adviser
during his recent exile in Poland, a man of great ability and
resourcefulness; and a kinsman named Peter Petrovics, who later on
became an active Calvinist.
24 One must try to strike a
fair balance between the unqualified praise of Bethlen. op. cit.,
i, 288, cf. 626, and the virulent condemnation of Forgács, who
judges her guilty of every sort of folly and immorality. Cf.
Franciscus Forgachius, Rerum Hungaricarum sui temporis Commentarii
(Posonii, 1788), pp. 208—233.
25 The various names that this
town has borne are apt to confuse the reader. The Latin name long and
widely current was Alba Julia; Hungarians called it by the name given
above; Germans, by its equivalent, Weissenburg (not to be confounded
with Stuhlweissenburg — Székesfehérvár — southwest of Buda). When the
fortifications were rebuilt under the Emperor Charles VI, a new set of
names was given the city in his honor: Alba Carolina, Károlyfehérvár,
and Karlsburg.
26 The whole story in full
detail is found in Bethlen, op. cit., i, 428–489.
27 Cf. Magyar Történei
Emlékek (monumenta Hungariae Historiea) (Budapest, 1860), II, ix.
256 f; letter of Antal Verencz to Gáspár Pécsi, Alba Julia, May 29,
1547.
28 Cf. Michael Burian,
Dissertatio historico-critica de duplici ingressu in Transsilvaniam
Georgii Blandratae (Albo-Carolinae, 1806), pp. 10–17. Also
Elek Jakab, ‘Néhány adat Blandrata György élete’ etc. (Some data on
the life of G. B. ), Keresztény Magvetö (The Christian
Seedsower), Kolozsvár, xii (1877), 3.
CHAPTER 2
1 Cf. Uzoni, Historia, i,
15—17.
2 Cf. Sándor Székely,
Unitária vallás törtéanetei Erdélyben (History of the Unitarian
religion in Transylvania), Kolozsvár, 1839, p. 12.
3 After him, Photinians became a
favorite designation of Socinians, especially with German writers, in
the seventeenth and eighteenth centuries.
4 Cf. Andreas Illia, Ortus et
progressus variarum in Dacia gentium ac religionum (Claudiopoli,
1730), p. 20; Ferencz Kanyaró, Unitáriusok Magyarországon,
etc. (Unitarians in Hungary), Kolozsvár, 1891, p. 13.
5 Cf. Uzoni, Historia. i,
32–42.
6 Cf. George Boros, ‘Sketches
from the history of Unitarianism in Hungary, ’ The Unitarian (Ann
Arbor, 1886), i, 324.
7 Cf. Székely, op. cit.,
p. 48; Georgius Haner, Historia ecclesiarum Transylvanicarum (Francofurti,
1694), p. 147.
8 Cf. Székely, loc. cit.
; Haner, op. cit., p. 162; Franciscus Páriz Pápai,
Rudus redivivum, seu breves rerum ecclesiasticarum Hungaricarum...
Commentarii (Cibinii, 1684), reprinted in Miscellanea
Tigurina (Zürich, 1723), ii, 124–127.
9 Cf. Francis Balogh, ‘History
of the Reformed Church of Hungary, ’ Reformed Church Review
(Lancaster, 1906), p. 300.
10 Cf. George Bauhofer,
History of the Protestant Church in Hungary (Eng. tr., London,
1854), p. 73.
11 Cf. Balogh, op. cit.,
p. 301; Peter Bod, Historia Hungarorum Ecclesiastica (Lugduni
Batavorum, 1888), i, 179.
12 Cf. Teutsch, Geschichte,
i, 335 f. But from 1553 to 1556 Bishop Bornemissa appointed by
Ferdinand had at least a nominal tenure of the see of Alba Julia; cf.
Bethlen, Historia, i, 550, 600.
13 Cf. Bethlen, 0p.
cit., i, 508–527.
14 Cf. Bethlen, op. Cit.,
i, 528 f.
15 Bethlen, op. cit., i,
548 f.
16 For Isabella’s life in
Poland at this period, cf. Lajos Szádecky, Izabella és János
Zsigmond Lengyelországban, 1552–1556 (I. and J. S. in Poland),
Budapest, 1888.
17 It will be
recalled that he was one of the two whom King John on his death-bed
had appointed as counselors of the Queen. He was a kinsman of the late
King, had accompanied Isabella in her exile, and had meanwhile
represented her interests with the Sultan.
18 Cf. Bethien, op. cit., i,
590–598.
19 Cf. Friedrich Adolph Lampe,
Historia Ecclesiae Reformatae in Hungaria et Transylvania (Trajecti
ad Rhenum, 1728), p. 98.
20 Cf. Bod, Historia, i,
180 f; Uzoni, Historia, i, 609.
21 Cf. Bod. loc. cit.,
Bethlen, op. cit., i, 600; Approbatae Pars I,
tit. i, art. v.
22 Cf. Bethlen, Historja
i, 617–620.
23 For her biography, cf. Endre
Veress, Izabella Kiralyné (Queen Isabella) Budapest, 1901.
24 Cf. Bethlen, op. cit.,
1, 625–628.
25 Cf. Benkö, Transsilvania,
i, 218.
26 Ut quisque teneret eam fidem
quam vellet cum novis et antiquis ceremoniis, permittentes in negocio
fidei eorum arbitrio id fieri quod ipsis liberet, citra tamen injuriam
quorumlibet, ne novae religionis sectatores veterem professionem
lacesserent aut illius sectatoribus fierent quoquo modo injurli. Cf.
Erdélyi Országgyülesi Emlékek (Records of the Transylvanian
Diets), ed. Szilágy Sándor (Budapest, 1876–99), ii, 78.
27 The name at first given to
those holding the Zwinglian view of the Lord’s Supper. Cf. Magyar
Emlékek, ii, 93, 98. A similar decree had been passed in the
Grisons at the Diet of Ilanz in 1526. v. supra,, vol. 1, p. 97
f.
28 v. supra, vol. 1, pp.
273–276, 297–301. For the present episode cf. Haner, Historia,
pp. 222–240; Lampe, Historia, pp106–116, 684 f; Pápai, Rudus,
pp. 142–145.
29 Cf. Stephanus Weszprem,
Succincta Medicorum Hungariae et Transilvaniae Biographia (Lipsiae,
1774), ii, 187.
30 Apologia adversus
malidicentiam et calumnias Francisci Stancari (Claudiopoli,
1558).
31 Absente authore error ejus
etiam umbra citius evanesceret. Haner, Historia, p. 246.
32 Cf. Uzoni, Hictoria,
i, 113 f.
33 Cf. Pápai, Rudus, p.
145 f; Magyar Emlékek, ii, 98: censent etiam novas sectas et
religiones evitandas ob id praesertim ut fontes et seminaria tumultuum
evitentur.
34 The standard life, done with
scholarly thoroughness, is by Elek Jakab, Dávid Ferencz Emléke
(Memoirs of F. D. ), Budapest, 1879.
35 His father’s first name is
said to have been Dávid, whence by dropping the father’s family name,
a not unusual practice, he came to be called in Latin Franciscus
Davidis — Francis, Dávid’s son. Davidis is thus taken as a patronymic
in the genitive case; but it may also be a nominative form (so in the
Vulgate), and seems often to be so used. Hungarian usage places the
family name first — David Ferencz — though that usage is not followed
in the present work. Kolozsvár (Lat., Claudiopolis; Ger.,
Klausenburg; and under the Romanian occupation, Cluj), though not
the capital of Transylvania, was its metropolis, a city famed for its
wealth and culture, and it has always been the capital of
Transylvanian Unitarianism.
36 He set forth his view in
print in Defensio orthodoxae Sententiae de Coena Domini (Claudiopoli,
1559).
37 Cf. Pápai, Rudus, p.
147; Benkö, Trsanssilvania, ii, 128 f.
38 Ut quisque eam quam maluerit
religionem et fidem amplecti et concionatores suae religionis libere
alere possit, etc. Cf. Magyar Emlékek, ii, 218, also 223. A
different version is given by Pápai, op. cit., p. 152; Benkö,
op. cit., ii, 129; Bod, Historia, i, 412. This again is
not a decree of general toleration in religion, but merely a guarantee
for the religions immediately concerned
39 Cf. Haner, Historia,
p. 269; Lampe, Historia, p. 122.
40 Cf. Pápai, op. cit.,
pp. 152–154; Haner, op. cit., pp. 274–277; Lampe, op. cit.,
p. 123 f.
41 Biandrata’s management of
the difficult proceedings was evidently satisfactory to the King, who
seems at this time to have recognized his services by presenting him
with three villages, formerly belonging to the cathedral chapter at
Gyulafehérvár. Biandrata sold them in 1573 to Christopher Báthory for
6, 000 florins. Cf. Burian, Dissertatio, p. 85 ff.
42 Cf. Bod, Historia, i,
308; Lampe, op. cit., p. 685; Uzoni, Historia, i,
230.
CHAPTER 3
1Cf. Giovanandrea Gromo, ‘Uebersicht des... Königs
Johann von Siebenbürgen... Reiches’ etc., Archiv für
Siebenbürgische Landeskunde, N. F. ii (Kronstadt, 1855), 38.
2 Cf. Burian, Dissertatio, p. 212; Jakab,
Adat, p. 10.
3 v. supra,
vol. i, 317–319.
4 Homo inconstantissimus, et quovis vobilior
vertumno; Bod, Historia, i, 308.
5 For a characterization from an unsympathetic
source, see the letter of Stephen Szántó, S. J., to his superior,
Claudius Aquaviva, dated Kolozsvár, Sept. 1, 1581 two years after
Dávid’s death. Francis Dávid was a man of very acute mind and
tenacious memory, so familiar with Scripture that he seemed to
have the Old and New Testaments at his tongue’s end. In disputes
with Calvinists and Lutherans before the leading men of the
kingdom he easily surpassed them all. It was his custom to
explain Scripture by Scripture, and when a passage was cited
against his heresy, he would at once bring forward other similar
ones which seemed to support his view, and from these he gathered
that the authority cited by his opponent was also to be
understood in the same way. ’ Epistolae et Acta Jesuitarum in
Transylvania, ed. Andreas Veress (Kolozsvár, 1911), i, 185 f;
cf. also a Lutheran view cited by Burian, Dissertatio, p.
236 f.
6 Cf. F. Dávid, Elsö
része az szent írásnak, etc. (First part of the Holy
Scripturepreaching about God the Father) Gyula-Fejérvár, 1569, in
the fifth sermon on II. Cor. xi; cf. Uzoni, Historia, i,
126.
7 Róvid útmutatás,
etc. (Albae Juliae, 1567).
8 Cf. Uzoni, op. cit.,
i, 128.
9 It is said that at the
Diet of Segesvár in the preceding year he spoke openly against
the Trinity in the King’s presence, whereat the King only smiled.
Cf. Jakab, Dávid, p. 54.
10 This statement refers
of course only to the Reformed churches in Hungarian lands, where
it was not until 1567 that the churches in eastern Hungary
adopted the Helvetic Confession at Debreczen.
11 Cf. Haner, Historia,
p. 279 f; Bod, Historia, i, 399.
12 Cf. Lampe, Historia,
pp. 152–158. Károli soon left his post at Kolozsvár and
became Rector of the Reformed school at Debreczen, where he later
succeeded Mélius as Superintendent upon the death of the latter
in 1572. He afterwards published an attack on Biandrata and
Dávid, which was in turn answered by Sommer, his successor in the
school at Kolozsvár. Cf. Petrus Carolinus, Brevis...
Explicatio orthodoxae fidei de uno Deo et Spiritu Sancto adversus
blasphemos G. Blandratae et F. Davidis errores (Witebergae,
1571) ; Joannes Sommerus, Refutatio scripti Petri Caroli,
etc. (Ingolstadii-Kolozsvár, 1582).
13 Mélius published
against him his Az Aran Tamás hamis és eretnec tévelgésinec,
etc. (The false and heretical error of T. A. ) Debreczen,
1562, which gives Aran’s theses in full. Cf. Boros, Sketches,
p. 324; Kanyaró, Unitáriusok, pp. 56–60,
14 Cf. Uzonj, Historia,
i, 232.
15 Cf. the published
report, Disputatio prima Albana (Claudiopoli, 1566). This
discussion, in which Mélius is said to have been considered
victor, has often been confused with the much more important one
two years later issuing in Dávid’s triumphal acclamation at
Kolozsvár.
16 Cf. Uzoni, op. cit.,
8, 232.
17 Catechimus
Ecclesiarum Dei in natione Hungarica per Transylvaniam, etc.
(Claudiopoli, 1566) ; including also the Sententia concors
Pastorum, etc. The several items mentioned above are given at
length in Lampe, Historia, pp. 147–162; and differently
arranged and with a somewhat different text in Bod, Historie,
i, 399–405.
18 Cf. Kanyaró,
Unitáriusok, p. 61.
19 The documents in Égri’s
case are given at length by Lampe, Historia, pp. 139–146,
164–217; cf. 219, 222; also Kanyaró, Unitáriusok, pp.
61–64.
20 De falsa et vera unius Dei Patris, Filii, et
Spiritus Sancti cognitione, libri duo. Authoribus Ministris
Ecclesiarum consentientium in Sarmatia et Transylvania (Albae
Juliae, 1567). The mention of Polish ministers is significant,
showing that Biandrata was in active communication with the
Polish Brethren. Witness also Biandrata’s letter to the Polish
churches, Jan. 27, 1568, in Stanislaus Lubieniecius, Historia
Reformationis Polonicae (Freistadii, 1685), p. 229f.
21 It seems a fair
conjecture that the first or critical part was largely the work
of Biandrata. The second or constructive part may well have been
compiled from the work of various authors. The eleventh chapter,
Brevis explicatio in primum Ioannis caput, has lately been
identified by Cantimori with Laelius Socinus’s Paraphrasis in
Initium Evangelii S. Johannis. Cf. Enciclopedia Italiana,
xxxi (1936), 1015.
22 The pictures were as
follows: 1. A three-faced figure on an altar, with the
inscription, ‘Janus bifrons was expelled from Rome, in
order to set up a Trifrons over the world. ’ 2. Showing a
two-headed God on an altar and the Holy Spirit descending in a
halo of light (original in a chapel at Kraków). 3. Showing
Father, Son and Holy Spirit being transubstantiated into the Host
at the sacrament (from a tapestry at Rome). 4. Showing the three
persons sitting side by side at table. 5. Showing the flesh of
Christ actually descending from heaven. 6. Showing the Father
seated, holding the crucified Christ, and above a dove. 7.
Symbolically showing Stancaro’s conception of the Son mediating
between the whole Trinity and men. 8. Representing the Trinity by
a single ring adorned with three identical gems.
23 Cf. Haner, Historia,
p. 281 f; Benkö, Transsilvania, ii, 132 f.
24 These pictures
continued to scandalize the Trinitarians so much that when the
government changed, every effort was made to have all copies
destroyed that could be found, and unmutilated copies are
extremely rare. The author has a photostatic copy of the book,
and the pictures are well reproduced in Konrad Górski,
Grzegorz Pawet Z Brzezin (Kraków, 1931), pp. 202–207. For
further similar illustrations, see J. R. Beard, Historical and
artistic illustrations of the Trinity (London, 1846).
25 Cf. Lampe, Historia,
pp. 176–178; Bod, Historia, i, 405–407.
26 Debreczen lay beyond
King John’s dominion. Cf. Biandrata’s letter of the same month
given in Lubieniecius, l. c. supra; also Dávid’s
Literae convocatoriae (Albae Juliae, 1568) convoking the
synod next to be spoken of.
27 The sources are given
in two reports: one, subscribed by the Elders and Ministers of
the (Unitarian) churches in Transylvania, entitled Brevis
enarratio disputationis Albanae, etc. (Albae Juliae, 1568) ;
the other by Caspar Heltai, one of the judges on the Trinitarian
side, entitled Disputatio in causa sacrosanctae Trinitatis,
etc. (Claudiopoli, 1568). The accounts agree in the main, but
vary considerably in details, being influenced in choice and
presentation of materials by the reporters’ sympathies. Two years
later Heltai reprinted his text without change, but with a new
preface in which he confessed his conversion to the views that he
had formerly opposed, and acknowledged his especial obligation to
Biandrata and Dávid for enlightening him. For detailed accounts,
besides the two reports cited, cf. Pápai, Rudus, p. 155 f;
Haner, Historia, pp. 28–287; Uzoni, Historia, i,
133–141; Bod, Historia, 1, 409–412.
28 It is significant that
only one speaker on the orthodox side was a Transylvanian; the
others being either from the Hungarian counties or else
Lutherans. Evidently the Calvinists in Transvlvania had almost
entirely followed Dávid.
29 Cf. Haner, op. cit.,
p. 286.
30 Disputationem cum
fervore orsi, decem dies non modestius continuarunt, et sine
omni, qui in Ecclesiam Christi redundaret, fructu, clauserunt.
Cf. Pápai, Rudus, p. 156.
31 “That faith is the gift
of God, as St. Paul declared (Eph. ii, 8) had been a commonplace
in Catholic theology, and was often emphasized by the reformers.
The decree here gives it a new application by contrast with the
policy of imposing faith (in the sense of belief) by force under
penalty. The King repeats the saying at the next disputation at
Várad (see below).
32 Cf. Magyar Emlékek,
ii, 267, 343. The edict is said to have passed the Diet
unanimously. It is the moment of the climax of Dávid’s speech in
favor of this measure that is represented in the painting by
Aladar Körösföi-Kriesch which hangs in the town hall at Torda,
and in photogravure has an honored place in multitudes of
Unitarian homes in Transylvania. Cf. William C. Gannett,
Francis Dávid (London, 1914).
33 Cf. Jakab, Dávid,
p. 128. The boulder is preserved as a sacred relic and
stands, suitably inscribed, in the vestibule of the Unitarian
church at Kolozsvár.
34 The most important was
De Mediatoris Jesu Christi Divinitate; including a reprint
of a chapter on the restoration of the Church, from De
operibus Dei of Cellarius of Basel. Cf. supra, vol i,
p. 24. Details of these in Uzoni, Historia, i, 504 f;
Károly Szabó, Régi Magyar Könyvtár (Early Hungarian
Bibliography), Budapest, 1879, i, ii.
35 Sebestyen Borsos,
Krónika, in Erdélyi Történelmi Adatok (Data for
Transylvanian history), ed. Imre Mikó (Kolozsvár, 1855), i, 27.
36 Later known as
Nagyvárad (Grosswardein). It was one of the most important cities
in the King’s dominion,, though situated in one of the Hungarian
counties outside of Transylvania proper. The call, together with
the propositions for discussion and the opponents’ arguments,
etc., are given at length in Lampe, Historia, pp. 224–263,
and in Bod, Hsstoria, i, 413–424.
37 Cf. Lampe, op. cit.,
p. 252.
38 Cf. the official report
(reprinted, Kolozsvár, 1870, ‘ed. Nagy and Simén), A
Nagyváradi Disputatio. For further accounts, cf. Uzoni,
Historia, i, 141–143 Jakab, Dávid, pp. 137–150;
Biandrata’s contemporary letter to the Polish brethren, given by
Theodor Wotschke in his ‘Zur Geschichte des Antitrinitarismus, ’
Archiv für Reformationsgeschichte, xxiii (1926), 94 ff,
dated Kolozsvár, Oct. 31, 1569.
39 There appears indeed to
have been yet a final disputation at Gyulafehérvár late in 1570.
The only extant report of it is in a considerably dramatized
account written by Palaeologus (cf. Uzoni, Historia, i,
580–599). After the debate at Várad Mélius had written to the
King (cf. Lampe, Historia, p. 267) complaining that his
opponents had interpreted the Scriptures arbitrarily, being
ignorant of languages and of the original texts. A refutation of
this charge is furnished in the present debate, in which Paruta
and Sommer appear as accomplished linguists, defending their
cause in the most earned manner.
Nicola Paruta was one of the early Antitrinitarians in the
Venetian territory who, having to flee from the Inquisition,
found refuge for many years among the Anabaptists in Moravia (it
was at his house at Slavkov that Ochino died in 1564). He was
later active in the early movement in Transylvania, where he
collaborated with Biandrata in a confession published at Rádnoth
on 1567. Johannes Sommer of Pirna near Dresden was called from
Germany by Biandrata and Dávid in 1569 to succeed Károli as
Rector of the Kolozsvár school where, with his learning and his
fame as a poet, he greatly promoted their cause. He wrote in
confutation of Károli (v. supra, p. 31, note 52), was
distinguished as a Greek scholar, and held that the doctrine of
the Trinity was drawn from the philosophy of Plato, and was thus
of pagan origin. His theses to this end are preserved in
Lubieniecius, Historia, pp. 234–238.
40 Cf. Uzoni, Historia,
i, 144 f.
41 For a complete list of
Dávid’s writings, v. Szabó, Könyvtár, i, ii;
Egyháztörténelmi Emlékek, pp. 24–80, appended to Jakab,
Dávid; and some account of them in Uzoni, i, 237–241,
494–526, 551–564
42 Out of a total of about
350 pages, some 265 are a reprint, with occasional rearrangement
of matter, and some omissions, of about 180 pages of Servetus.
For collation of the passages cf. István Borbély, A Magyar
Unitárius Egyház hitlvei a xvi. században (The doctrines of
the Unitarian Church in the 16th century), Kolozsvár, 1914, p.
42.
43 Cf. Benkö,
Transsilvania, ii, 134.
44 Cf. Haner, Historia,
p. 276 f; Illia, Ortus, pp. 35–37; Nicolaus
Isthvanfius, Regni Hungarici Historia (Coloniae, 1685), p.
337, with citations at length in Uzoni, Historia, i,
147–149.
45 Cited by Uzoni, Historia, i, 599.
|